Page 2 of 2
Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 1:03 pm
by RPB
WildBill wrote:Jaguar wrote:WildBill wrote:Jaguar wrote:tomtexan wrote:If the sign or card must be printed with the identical wording, does the oral communication need to be cited exactly as the "written communication?" Or do the words simply put "you have a gun, get out" suffice? I think the oral should be no different. And spoke in Spanish too!

Written communication is defined by the code, oral communication is not. Therefore I would presume, "you and your gun ain't welcome here" would suffice.

Although, "You and your gun aren't welcome here" is better English.

I was going for the redneck translation.


I use ain't, but never improperly, it's a contraction of
am not
I ain't
never "he ain't" because
he am not is just wrong
she hain't
it han't (sometimes used to mean hain't)
I ain't
he hadn't
they haven't
she hasn't
I wouldn't
you shouldn't
they couldn't
and we didn't

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 1:26 pm
by The Annoyed Man
RPB wrote:I use ain't, but never improperly, it's a contraction of
am not
I ain't
never "he ain't" because
he am not is just wrong
she hain't
it han't (sometimes used to mean hain't)
I ain't
he hadn't
they haven't
she hasn't
I wouldn't
you shouldn't
they couldn't
and we didn't

You left out anything ending in "dint." As in..... "Oh no you DINT!"

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 2:50 pm
by WildBill
The Annoyed Man wrote:RPB wrote:I use ain't, but never improperly, it's a contraction of
am not
I ain't
never "he ain't" because
he am not is just wrong
she hain't
it han't (sometimes used to mean hain't)
I ain't
he hadn't
they haven't
she hasn't
I wouldn't
you shouldn't
they couldn't
and we didn't

You left out anything ending in "dint." As in..... "Oh no you DINT!"

'Tain't funny McGee.

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 3:14 pm
by RPB
funny, Iddnit ?
no, it iddn

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 3:40 pm
by Mel
And we all won't never agin!
Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 3:51 pm
by Jaguar
RPB wrote:
I use ain't, but never improperly, it's a contraction of
am not
I ain't
never "he ain't" because
he am not is just wrong
she hain't
it han't (sometimes used to mean hain't)
I ain't
he hadn't
they haven't
she hasn't
I wouldn't
you shouldn't
they couldn't
and we didn't

So you can use it for
am not, but not
are not?
Dang, the redneck language can be so confusing.
Please excuse me, I was born in Oklahoma; by pure happenstance, I swear.
ETA - and descendant from Yankees.

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 3:58 pm
by RPB
There was already an aren't as a contraction for are not
ain't saves typing all them extra letters for am not
Even if it was a substitute/contraction for are not (though it idn't) ... "he are not" is still wrong

idn't dudn't mean nuthin' but isn't ...so wudn't these be great for texting too, and 140 character Tweet limits?
Somewhere, I have a cassette of an old tape made in the 1950s from when we moved from Lubbock to Houston, and we sounded like the unlearned Beverly Hillbillies; I gotta find that tape.
Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 4:07 pm
by tomtexan
There was a saying when I was growing up that "ain't" ain't a word because "ain't" ain't in the dictionary. However, it may be in the dictionary now. Haven't checked lately.

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 4:09 pm
by WildBill
tomtexan wrote:There was a saying when I was growing up that "ain't" ain't a word because "ain't" ain't in the dictionary. However, it may be in the dictionary now. Haven't checked lately.

I don't know if it's true, but I remember hearing that "ain't" fell into a bucket of paint.

Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 4:59 pm
by rubio
Jaguar wrote:WildBill wrote:Jaguar wrote:tomtexan wrote:If the sign or card must be printed with the identical wording, does the oral communication need to be cited exactly as the "written communication?" Or do the words simply put "you have a gun, get out" suffice? I think the oral should be no different. And spoke in Spanish too!

Written communication is defined by the code, oral communication is not. Therefore I would presume, "you and your gun ain't welcome here" would suffice.

Although, "You and your gun aren't welcome here" is better English.

I was going for the redneck translation.

A redneck wouldn't say a gun aint welcome. Mustabin some carpetbagger pertendin to be Texan.
Re: Another Illegally Posted Business
Posted: Sat Oct 27, 2012 5:10 pm
by Moby
BACK ON TOPIC!!!! LOLOLOL
Thanks fella's.
From now on I know.
I wonder just how many cops do not know.