Re: would you ignore this sign (30.03 vs. 30.06)
Posted: Fri Nov 30, 2012 1:42 pm
I would not disarm for that sign but I would take my business somewhere safer if I had the option.
The focal point for Texas firearms information and discussions
https://mail.texaschlforum.com/
Would you proceed on into this building displaying that sign with a concealed firearm?bronco78 wrote:Not compliant, not my problem the property owner does not care enough to follow the law as required.
I am required to follow the laws for carrying a 100%, no mistakes, no deviations no exceptions or subject myself to huge consequences.
The State gave property owners a way, to clearly follow the law and restrict my entrance.... and the TPC (30.06) even states specifically how, and what the property owner MUST do.
I have to follow the law 100% correct, no mistakes in order to legally carry concealed...
The Property owner wishing to restrict my entry has to follow the law 100% correct, no mistakes in order to legally restrict me.
When the law changes to "Concealed carry is legal as long as you meet the intent of not doing bad things" i'll except a property owners "good intentions" to deny me access. Until then, we BOTH MUST follow the law precisely.
Ask Crossfire. When I took my renewal class a few months ago, we covered exactly this situation. If the wording is correct in english, but not correct in spanish (which is more often the case), then the sign is compliant for english speakers, but not compliant for spanish speakers.........and visa versa....if it is correct in spanish but not in english, then it is compliant for spanish speakers but not compliant for english speakers. I don't agree with that logic, but apparently that is how the law is currently interpreted and enforced by the courts, DPS, and anybody else that has authority in the matter.harrycallahan wrote:I am not sure you're correct. To be compliant it has to fit ALL of 30.06 and that includes both English and our brothers to the south, Spanish.The Annoyed Man wrote:TECHNICALLY, that sign is compliant for spanish speakers, and non-compliant for english speakers. But I agree that its intent is pretty clear, and I doubt that the typo would stand up in court as a defense to prosecution, as every other letter/word on the sign is compliant.
I've often wondered why people get dressed up to go see someone in a professional office setting who is likely to ask them to take off their clothes?Maxwell wrote:If it's a Doctor's office or medical establishment I'd say the intend is legit, even if the sign is not. I'd err on the side of caution and not carry. I don't carry inside when I go to the Doc anyway.
TAM, did she claim there was any on-point case law? It was my understanding that there haven't been any 30.06 prosecutions, so I would think that the applicability would still be unknown. What if you're bilingual?The Annoyed Man wrote:Ask Crossfire. When I took my renewal class a few months ago, we covered exactly this situation. If the wording is correct in english, but not correct in spanish (which is more often the case), then the sign is compliant for english speakers, but not compliant for spanish speakers.........and visa versa....if it is correct in spanish but not in english, then it is compliant for spanish speakers but not compliant for english speakers. I don't agree with that logic, but apparently that is how the law is currently interpreted and enforced by the courts, DPS, and anybody else that has authority in the matter.harrycallahan wrote:I am not sure you're correct. To be compliant it has to fit ALL of 30.06 and that includes both English and our brothers to the south, Spanish.The Annoyed Man wrote:TECHNICALLY, that sign is compliant for spanish speakers, and non-compliant for english speakers. But I agree that its intent is pretty clear, and I doubt that the typo would stand up in court as a defense to prosecution, as every other letter/word on the sign is compliant.
Like I said, ask Crossfire. I'm just the messenger.
YES I would with clear mind and heart, that property owner FAILED to follow the law as required.. I HAVE TO follow the law to carry, he HAS TO FOLLOW the law to restrict me from doing do.tomtexan wrote:Would you proceed on into this building displaying that sign with a concealed firearm?bronco78 wrote:Not compliant, not my problem the property owner does not care enough to follow the law as required.
I am required to follow the laws for carrying a 100%, no mistakes, no deviations no exceptions or subject myself to huge consequences.
The State gave property owners a way, to clearly follow the law and restrict my entrance.... and the TPC (30.06) even states specifically how, and what the property owner MUST do.
I have to follow the law 100% correct, no mistakes in order to legally carry concealed...
The Property owner wishing to restrict my entry has to follow the law 100% correct, no mistakes in order to legally restrict me.
When the law changes to "Concealed carry is legal as long as you meet the intent of not doing bad things" i'll except a property owners "good intentions" to deny me access. Until then, we BOTH MUST follow the law precisely.
Oldgringo wrote:Another time, I lifted my shirt and my Doc saw the empty holster and asked if I had lost my gun.
You know, I don't remember if she cited any case law or not. I just remember making a note of what she said because it was contrary to my previous understanding—that any sign which was incorrect in any one of its particulars was non-compliant.sjfcontrol wrote:TAM, did she claim there was any on-point case law? It was my understanding that there haven't been any 30.06 prosecutions, so I would think that the applicability would still be unknown. What if you're bilingual?
Maybe Crossfire will chime in...
There is no Spanish text referenced in the law...and I know just enough Spanish to understand that many of the translations I've seen on valid (because they EXACTLY quote the English text) could be hard to understand. If you speak Chinese it doesn't matter, the specification for the text must be correct on the English version. The law is silent on the accuracy of the translation. This sign technically fails due to the 30.03 reference.The Annoyed Man wrote:Ask Crossfire. When I took my renewal class a few months ago, we covered exactly this situation. If the wording is correct in english, but not correct in spanish (which is more often the case), then the sign is compliant for english speakers, but not compliant for spanish speakers.........and visa versa....if it is correct in spanish but not in english, then it is compliant for spanish speakers but not compliant for english speakers. I don't agree with that logic, but apparently that is how the law is currently interpreted and enforced by the courts, DPS, and anybody else that has authority in the matter.harrycallahan wrote:I am not sure you're correct. To be compliant it has to fit ALL of 30.06 and that includes both English and our brothers to the south, Spanish.The Annoyed Man wrote:TECHNICALLY, that sign is compliant for spanish speakers, and non-compliant for english speakers. But I agree that its intent is pretty clear, and I doubt that the typo would stand up in court as a defense to prosecution, as every other letter/word on the sign is compliant.
Like I said, ask Crossfire. I'm just the messenger.