Unfortunately, those mods seem to be the same ones showing up at protests:Oldgringo wrote:Heck, I even got "deleated for inuendo" once.
http://memewatch.com/thelist/archives/pix/morans.jpg" onclick="window.open(this.href);return false;
Moderators: carlson1, Charles L. Cotton
Unfortunately, those mods seem to be the same ones showing up at protests:Oldgringo wrote:Heck, I even got "deleated for inuendo" once.
LOLmikeintexas wrote:RPB wrote:A lawyer (Westbury High School graduate, but I went to rival school, Bellaire) with whom I used to work would always type things such as "after the acident, the driver said he was 'all right,'" but I proofread for him and made everything alright.
I also wurked fur MSN Chat as securdy on da chatrooms for alllmos t fiteen years and saw nearly erey way 2 speel stuff thier is. Sew, I do make Alotta typos and spell wurds rong Alot on da innernet dough cuz tha spull chukler here duddn werk reel gud, and I ne'er correct udders cuz mah brudder can't spell tooo good neither ev'n tho he's gotta 145 I.Q. (Nor do I make fun cuz his is lower'n mines' is. Cuz it hertz his feelin's big like megahertz).
You edited this twice and this is the end result?
Yep, that one annoys me too.AndyC wrote:"Effect" vs. "affect"
That police report reminds me of a medical report I read while reviewing medical records for a personal injury suit.quidni wrote:"apropos" (concerning) vs "appropriate" (proper)
"I have more information apropos the dress code, regarding what is considered appropriate attire for Casual Friday."
"wording" (how something is said) vs "verbiage" ("verbal garbage" - i.e. an excess of words)
"The wording of the summary was much more concise and understandable than the verbiage of the related proposal."
One apparently seen on a police report:
"During the accident the victim had his foot decapitated."
(reportedly, the chief bought dictionaries for all his staff after that one.)
One that's very common in this area:
"Thank you, eh?"
To me it sounds as if the person doing the thanking has to have it confirmed that it really was understood as thanks.
And here's another I encounter frequently when answering the phone:
'Hi, I'm calling? can you answer a question?"
And, of course, I did: "would of" or "should of", in place of "would've" or "should've". People aren't even aware that it's a contraction of "would have/should have", so they write it as they speak it.chabouk wrote: There are a number of cases were lazy speech results in people using words or phrases improperly when writing. They don't know the meaning of what they say, but I suppose there is some comfort to be taken in the fact they are at least writing it down phonetically. I'm sure I'll think of some examples soon after I post this.![]()
No it's not. Any fool knows it is "deleatated."joe817 wrote:Oldgringo, don't you know that it's not deleated? It's deleteated.Oldgringo wrote: Heck, I even got "deleated for inuendo" once.![]()
it inbiggins my spiritchartreuse wrote:Unpossible is a perfectly cromulent word.
Of course you're correct. I realized that one at the time I typed it, but I was trying to be deliberately gender neutral, since I thought the joke was even more funny if taken that way.UpTheIrons wrote:"significant other to have some hair on his back." Fixed it for ya.The Annoyed Man wrote:...sort of like that old word for "happy or carefree" which now means you prefer your significant other to have some hair on their back.![]()